tirsdag 1. april 2014

Flerspråklighet, ja eller nei?


Hei alle sammen! I dette blogginnlegget har jeg tenkt å diskutere om flerspråklighet har en positiv eller negativ virkning på oss.

Men først hva er flerspråklighet? Flerspråklighet er å kunne to eller flere språk flytende. Det er mange i verden i dag som er flerspråklig, og fler og fler kommer det til å bli. Vi reiser mye mer enn før. Mange velger å studere i utlandet og finner seg kanskje en partner samtidig.

I dag er ca. en tredjedel av barna i Oslo flerspråklige. I en globalisert verden, er det mange som mener at flerspråklighet er en styrke for vårt land og vår by.  Derfor bør barn og unges språklige ressurser utnyttes bedre. I noen grunnskoler i dag tilbys det å lære fremmedspråk som tysk, fransk, og spansk allerede i 5.klasse. Det er noen som mener at flerspråklighet har en negativ virkning på barna, og det norske språket.

En fordel med flerspråklighet kan være at man blir mer flerkulturell. Det vil si at hvis du kan flere språk, får du tilgang til flere ulike kulturer og dermed kan man også få en bedre kulturforståelse. På den måten kan man enklere bygge broer mellom de ulike kulturene. Kunnskap er noe av det viktigste vi har.

En annen fordel kan være at det er enklere å kommunisere med folk fra andre land. Med flere språk kan man få venner fra hele verden, og utveksle kulturer. Takket være sosiale medier som Facebook og Twitter, er det også blitt enklere å få kontakt med andre fra ulike land.

Med flerspråklighet kan man også få jobbmuligheter i utlandet.  Ønsker du for eksempel en jobb som FN - sekretær, er et av kravene at du kan snakke flytende engelsk, fransk og spansk.  Hvis du skal ha en jobb innenfor handel eller næringsliv, er det nesten en selvfølge at du kan enten engelsk eller tysk.

Som sagt finnes det mange fordeler med å være flerspråklig, men det finnes også noen ulemper:

En ulempe kan være at man frykter at barn som vokser opp i et flerspråklig miljø, aldri kommer til å lære et språk skikkelig.  Mange mener at minoritetsspråklige ikke lærer godt nok norsk, fordi de ikke snakker norsk hjemme. Barna går ofte ikke i barnehage, så de lærer ikke norsk der heller.



En annen ulempe er at folk som er flerspråklige kan komme til å blande de forskjellige språkene. Hvis man er flerspråklig og språkene er veldig like, f.eks. norsk og svensk, kan man over tid oppleve at man blander sammen og mister litt av hvert språk. Da kan det blant annet være vanskelig å skrive riktig på det ene eller andre språket.
Alt i alt er flerspråklighet en god egenskap å ha, blant annet når det kommer til jobb og språkkompetanse. Samtidig kan man si at til tross for fordeler kommer også noen ulemper, som å blande sammen de forskjellige språkene. Men som Espen Egebergs bok sier; "Flere språk, flere muligheter."

Håper dere lærte litt mer om flerspråklighet. Vi snakkes! J
-Kristina
Kilder:
 Kutal, Gülay (2014) Flerspråklighet er en styrke, lest 27.03.2014 i Aftenposten.
Jobb i FN?(ingen dato) lest 28.03.2014 på FN.no
Flere språk - flere muligheter, (ingen dato) lest 28.03.2014 på Statped.no


2 kommentarer: